-
1 трещина в обшивке
-
2 трещина в обшивке
Русско-английский аэрокосмический словарь > трещина в обшивке
-
3 трещина в обшивке
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > трещина в обшивке
-
4 поверхностная трещина
Русско-английский политехнический словарь > поверхностная трещина
-
5 посечка
skin crack, ( вид брака стекла) bruise, (глазури, лакокрасочного покрытия) check, ( дефект стекла) incision, ( дефект стеклоизделия) vent -
6 поверхностная трещина
1) Engineering: skin crack, surface check, surface crack, surface flaw, surface fracture2) Construction: check (в бетоне, окрасочном покрытии), skin fissure, surface fissure3) Automobile industry: external crack4) Silicates: face crack, vent5) Quality control: skin breakage (при холодной деформации)Универсальный русско-английский словарь > поверхностная трещина
-
7 посечка
1) Engineering: bruise (вид брака стекла), check, incision (дефект стекла), skin crack, vent2) Silicates: chipping (дефект эмали), crizzle (дефект листового стекла), face crack (дефект листового стекла), skin crack (дефект листового стекла), surface crack (дефект листового стекла), tear (дефект стеклоизделия)3) Makarov: vent (дефект стеклоизделия) -
8 поверхностная трещина
skin fissure, surface crack, surface fissureРусско-английский научно-технический словарь Масловского > поверхностная трещина
-
9 крекинг
м. cracking -
10 пенис
1) General subject: (половой) cock, penis2) Biology: phallus3) Colloquial: wand, gentleman's sausage4) Australian slang: old teller5) Euphemism: Uncle Sam6) Jargon: peen (short for penis), choad, braun7) Invective: bicho, jang, middle leg, piccolo (при оральном половом акте), pinga, tool, wag (обычно маленького мальчика), wang, ying-yang, Johnson, arm, cock, jing-jang, joy knob, joy-stick, pecker, pencil, peter, pole, prick, pud, pudding (особенно используемый при мастурбации), rod, whang, yang8) Taboo: Anglican length, Athenaeum, Cyclops, Fagan, Irish root, Jezebel, John, John Thomas, Little Willie, Long Dong Silver, Mister Tom, Mr Jones, Mr. Happy, Mr. Sausage, Oscar, Perce, Percy, Randy Rupert, Rumple Foreskin, Rupert, Spam javelin, Spurt Reynolds (игра слов на spurt и имени актера Burt Reynolds), Wolver, Zab (из арабского), ace poker, almond, arbor vitae, baby-maker, bacon bazooka, bald-headed hermit, banana, bat, baton, bazooka, bean, bean-tosser, beard-jammer, beaver cleaver, bed flute (см. pink oboe; особ. как объект орального секса), bell-rope, best leg of three, big bamboo, big daddy, bingey, bit of hard (см. hard-on), bit of snug, blade, blow stick, blowtorch, blue veined steak, bog bamboo, bolt, bone phone, bowel trowel, boy, boymeat, bozak, brush, business, button worker (см. button), cannon, captain, chanticleer, cheesepipe (см. cheese), cheesy wheelbarrow, chopper, chum, clam ram, cock-opener, cocklet, copper stick, corey, corker, corn beef cudgel, cory, crab ladder, crack-haunter, cracksman, crank, cranny-hunter, cream-stick, crimson crowbar, cuckoo, cucumber, custard cannon (см. lamb cannon, mutton musket), dagger, dang, dangle, dangler, dearest member, derrick, dick, diddle, dildo, ding dong, dingle-dangle, dinosaur, dipstick, dirk, dolly, dong, donger, doob, doodle (обыч. у ребенка), doover, dork, driving post, drumstick, dummy, (от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v.) eighty-ninety, eleventh finger, enob, eye opener, fallos, fanny battering ram, fanny rat, ferret (см. exercise the ferret), fiddle-bow (см. fiddle), fishing-rod, flapjack, flapper, fleshy fugelhorn, flip-flap, flute, fool-maker, fornicating engine, fornicator, four-eleven-forty-four (4-11-44), (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) four-nine-three-eleven, fuck stick, fuckstick, gap-stopper, gardener, generating tool, gibbon gristle, giggle-stick, girl-catcher, girlometer, goo gun, goober, goose's neck, gooser, gravy-giver, grinding tool, gristle, guided muscle (см. meat seeking pissile), gully raker, gun, gut-stick, hair-divider, ham howitzer, hambone, hammer, hampton (см. Hampton Wick), handstaff, hang down, hanging johnny (особ. у импотента или мужчины, зараженного венерическим заболеванием), happy lamp, hermit, hickey, hicky, high pressure vein cane, hissing Sid, holy iron, holy poker, honker, hood, hoop stretcher, hootchee, horn, horse, hot dog, hot rod, ice cream machine, inch, incher, instrument, jack, jack in the box, jammy, jerking iron, jigger, jiggling bore, jimmy, jing-jang (см. jang), jock, joint, jojo, jones, junior (обычно мужчина называет так свой собственный), key, kidney-scraper, kirp (перевертыш от prick q.v.), knob, knock, knocker, labia lard, ladies' delight, ladies' lollipop, lamb cannon, lamp of life, lance, langer, langolee, large lad, leather-stretcher, leg, lemon, length (см. yardage), lingam (из санскрита), lipstick (по аналогии с тем, как помада появляется из тюбика), little Davy, little brother (см. little sister), little finger, little friend, live rabbit, live sausage (см. sausage), liver tickler (см. lung disturber), living flute, lizard, lollipop, long John (об. большого размера), love muscle, love sausage, love torpedo, lucky Pierre, lullaby, luncheon truncheon, lung-disturber (см. kidney-wiper), mac, mack, mad mick, maggot, magic wand (особ. эрегированный), main cable, man Thomas, man-root, manhood, marrowbone, matrimonial peacemaker, meat, meat flute, meat seeking pissile, meat whistle, member, mickey, middle finger, milkman, mole, mouse, mouth-muscle, mulligan, mutton dagger (см. meat), mutton musket (см. lamb cannon), needle, nightstick, nimrod, nippy, nob, noodle, old Adam, old blind Bob, old fella, old horney, old man, old root, one eyed zipper fish, one-eyed milkman, one-eyed trouser-snake, one-holed flute, organ, pax-wax, peacemaker, pecnoster, pee-pee, peeny, peewee, peg, pen, pendulum (см. dingle dangle), perch, pestle (см. mortar), pickle, piece, pike staff, pile-driver, pillock, pin, pink Darth Vader (по имени одного из героев "Звездных войн" в каске специфической формы), pink cigar (особ. как объект фелляции), pink oboe (см. blue veined trumpet), pintle, pipe, pirate of men's pants, piss-maker, pisser, pisslit, pistol, piston, pizzle, plonker, plunger, pocket rocket, pointer, poker, poo pipe pirate, pood, poontanger, pork prescription, pork sword, porridge gun, power, pricklet, pride and joy, private property, prong, pulse, pump, pump action mottgun, pump-handle, pup, purple pearler, putter, putz, quim-stake, quim-wedge, rammer, ranger, rat, raw meat, reamer, rector of the females, red cap, red-hot poker, rhythm stick, rising main, roger, rolling pin, roly-poly, rooster, root, rotoplooker (произносится ro-to-ploo-ka), salami, sausage, schlong, schmuck, screwdriver (см. screw), sexing piece, shaft, she, shit-disturber, shlong, shotgun, silent flute, skin boat, skin flute, skinflute (особ. как объект орального секса), sky-scraper, slug, snack (особ. как объект фелляции), snake, snorker, sperm worm, spindle, spout, staff, stalk, stem, stern-post, stick, sting, stormy dick, strap, strap-on, string, sucker, sugar-stick, swack, sweet meat, swipe, tadger, tail, tail-end, tail-pike, tallywag, tallywhacker, that thing, thing, thingumbob, third leg, tickler, timothy, tinkler, todger, tommy, tonge, tonk, toot meat, tosh, tossle, touch-trap, trouser snake, trouser trout, trumpet (см. blue veined trumpet, pink oboe), truncheon, tube, tummy banana, turkey neck, umbrella, unemployed, veiny bang stick, wab, weapon, wedge, wee-poh, whacker, whammer, whistle, wick, wiener, wigga-wagga, willie, willy, winkie, winkle, wire, wong, wriggling pole, yard, yosh, yutz, zipperfish, zubrick, zucchini, Baby spanner -
11 плена
1) General subject: blister (в листовом железе), skin (при прокате)2) Naval: spill4) Construction: blister (в лис/повой стали)5) Metallurgy: chink, scab (дефект слитка), seam, shell (оставшаяся после прокатки), surface lamellation6) Drilling: flaw (в металле или отливке)7) Automation: scab (дефект проката)8) Quality control: crack, flaw (в металле), pin hole9) Makarov: shell (дефект проката) -
12 в горле пересохло
-
13 вагина
1) General subject: cat2) Psychology: vagina3) Euphemism: orifice4) Jargon: snizz, hoo-haw (http://www.urbandictionary.com/iphone/\#define?term=hoo-haw), crease, fanjita, who-ha5) Invective: ace of spades, jing-jang, piece, pussy6) Taboo: Billingsgate box, Boris (используется женщинами), Fort Bushy, Irish fortune, Joey (см. Joe Hunt), Kippersville (см. fish), McMuff, Y, ace, apple, artichoke (особ. как объект орального секса), ass, axe wound, bacon sandwitch, badly packed kebab, bearded clam, beaver, berk (от Berkeley q.v.), bertie, bite, blart, booty, box, bread, bush, business, cakes, canoe (см. man in a boat), catty-cat, central cut, charley, chinchilla (см. beaver), chocha, chocha (из испанского), chopped liver (см. chopper; meat), clodge, cock, coochie, cooze, country matters, crack, crush, cunt, cunt hole, cut up, cuzzy, cylinder, damp, delta, down there, drain, fart daniel, fish box, flange, fluff, fobus, forecastle, forewoman, fornicator's hall, front attic, fruitful vine, fuck-hole, fumbler's hall, funniment, fur, fur pie, futy, futz, fuzzy cup, gash, gig, gigi, ginch, glory hole, golden doughnut, gowl, groceries, growler, hatchi, hole, honeypot, inner sanctum, jackass, jazz, jelly, jing (см. jing-jang), jing-jang (см. jing), joxy, joy trail, labia, (pl) lips (см. labia), main avenue, maw, meat, middle-cut, (у девушки) money, nautch, nookey, panty hamster, papaya, pee-hole, penocha, (pl) piss-flaps, pleasure center, pocketbook, poon, prat, pratt, prime cut, (pl) private parts, puss, quarry, quim, rag box, red c (см. open c), red lane, red snapper, scratch, second hole from the back of the neck, shaft, skin chimney, slash, slice, slit, snapper, snatch, squab, stank, steak drapes (см. beef curtains), stench trench, stink, tail, tail-end, tench, tenuc, thing, thingumbob, toothless gibbon, trot, tunnel, twat, vag, valley, veal cutlet (см. meat), velvet, vertical bacon sandwich, wrinkle, yoni, squished mitten, gut locker, ham wallet, bitch wrinkle, (искажённое от hairy muff)(Британский сленг) fury muff -
14 пора выпить
Australian slang: skin beginning to crack -
15 шерстить
1) ( о шерстяной одежде) irritate (the skin)2) разг. (вн.; подвергать жёсткому воздействию) come down hard (on); (ругать тж.) dress (d) down, rake (d) over the coals; give (i) the business / works; ( подвергать репрессиям) crack down (on) -
16 растрескиваться
св - растре́скатьсяto crack; to be cracked; о коже to chapот ледяно́го хо́лода у неё растре́скалась ко́жа на рука́х — icy cold chapped the skin on her hands
См. также в других словарях:
Crack (craic) — Crack or craic is fun, enjoyment, abandonment, or lighthearted mischief; often in the context of drinking or music . [Oxford English Dictionary crack (noun) sense I.5.c] This sense of the word crack is found in Irish English, Scottish English,… … Wikipedia
Crack cocaine — A pile of crack cocaine ‘rocks’ Crack cocaine is the freebase form of cocaine that can be smoked. It may also be termed rock, hard, iron … Wikipedia
Crack the Sky — For other uses, see Crack the Sky (disambiguation). Crack the Sky Origin Weirton, West Virginia Genres Progressive rock Rock and Roll Funk New Wave Years active 1975–1978 … Wikipedia
crack — I [[t]kræ̱k[/t]] VERB USES ♦♦♦ cracks, cracking, cracked 1) V ERG If something hard cracks, or if you crack it, it becomes slightly damaged, with lines appearing on its surface. A gas main had cracked under my neighbour s garage and gas had… … English dictionary
crack — Synonyms and related words: Daedalian, Parthian shot, above par, abrade, abrasion, abysm, abyss, account for, ace, address, adept, adroit, allegation, allegorize, alligator, answer, aperture, aphorism, apostrophe, apothegm, approach, apt, arroyo … Moby Thesaurus
skin — Synonyms and related words: C, C note, G, G note, IUD, ablate, abrade, abrase, acne, acne vulgaris, bag, bark, barrel, bear the palm, beat, beat all hollow, beat hollow, beeline, best, bill, birth control device, blame, bleed, bleed white,… … Moby Thesaurus
crack — 1. Aperture. Māwae. Also; nakaka, owā, owā owā, weke, wekeweke, akaka, ōwae, ho onahā, makili; pūahilo (skin); lepeulu, muaiwa (in wood). ♦ To crack, kīkē, kīmō, kīpō (as nuts); naka (as earth). 2. Noise. U ina (as a gun); kani a ina, ko… … English-Hawaiian dictionary
The End (Crack the Sky album) — Infobox Album Name = The End Type = live Artist = Crack the Sky Released = 1984 Recorded = 1983 Genre = Rock Length = Label = Criminal Producer = Victor Giordano Reviews = The End is a live album by Crack the Sky. It was released on LP in 1984 by … Wikipedia
Rabbit-skin glue — is a sizing that also acts as an adhesive. It is essentially refined rabbit collagen, and was originally used as an ingredient in traditional gesso.HistoryIn traditional oil painting as practiced by the Renaissance painter, skin glue was used to… … Wikipedia
White Music (Crack the Sky album) — Infobox Album | Name = White Music Type = Studio album Artist = Crack the Sky Released = 1980 Recorded = 1980 Genre = Rock Length = Label = Lifesong Producer = Terence P. Minogue, Rick Witkowski Reviews = Allmusic Rating|2|5… … Wikipedia
Alone in My Room (Skin song) — Infobox Single Name = Alone in My Room Artist = Skin Released = November 14 2005 Format = Download Only Label = V2 Writer = Skin, Paul Draper Producer = Skin, Paul Draper Last single = Lost and Getting Away With It (2003) This single =… … Wikipedia